パタヤニュースは現在、複数の言語の翻訳をテストしています-フィードバックが必要です

パタヤニュース編集チームからの手紙-

私たちパタヤニュースは、タイ東部地域で常に改善し、地元および地域のニュースの最高の情報源となるよう努めています。 その一環として、最近デザインに複数の変更を加え、フィードバックの後に広告プロバイダーと協力して、広告の数とコンテンツのバランスが適切に保たれるようにしています。 Weglotで取り組んでいる新しいベータテストを紹介できることをうれしく思います。

パタヤは多文化都市であり、世界中から観光客が訪れます。 メインニュースは英語とタイ語で提供していますが、タイ語の別のWebサイトで www.thepattayanews.co.th、他の言語のリクエストをよく受けます。 私たちはパタヤ日本人会やパタヤナウと協力関係にあり、当サイトを通じて両方のウェブサイトへのリンクを提供していますが、多くの人が「真の翻訳」を求めてきました。 現在ベータテスト中のWeglotとのパートナーシップにより、この目標を達成することを目指しています。

現在、ベータテスト用に英語とともに合計XNUMXつの言語を提供しています。 これらの言語はパタヤへの訪問者とウェブサイトのデータに基づいていますが、将来的にはこれを拡大することを検討しています。 現在提供している言語は、中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、ロシア語、日本語、ヒンディー語です。 画面の右下隅にある言語アイコンチェンジャーにアクセスできます。

バイリンガルの方は、このオプションをテストしてフィードバックをお寄せください。 これはベータテストであり、これをWebサイト全体に展開すると、ほぼ確実にバグ、エラー、および問題が発生することを強調したいと思います。 将来的には、これらすべての言語と市場でニュースを宣伝する予定であるため、コアとなる英語市場でのこのテスト期間は重要です。 フィードバックについては、メールでお問い合わせください。 pattayanewseditor@gmail.com またはFacebookでプライベートメッセージを送ってください https://web.facebook.com/Thepattayanews/.  

毎日のコメントの量が多いために見逃される可能性があるため、この記事やコメントに直接フィードバックを送信しないでください。 特に次のことに関心があります。

1.翻訳の品質

2.翻訳はすべて、またはWebサイト/記事/広告などの特定の部分で機能しましたか?

3.翻訳の言語は、現代的または古語的に使用されましたか?

4.複雑な記事と単純な記事の違い。 たとえば、政治または全国のニュース記事でツールを試してから、簡単な地元の交通記事でツールを試して、違いに注意してください。

5.外国の掲示板やグループにアクセスできる場合は、フィードバックも求めて共有してください。 これを機能させるには、できるだけ多くのフィードバックが必要です。

パタヤニュースをサポートし、読んでいただきありがとうございます。

送信
ユーザーレビュー
5 (1 票)
ニュースレター登録
アダムジャッド
Adam Judd 氏は、2017 年 XNUMX 月から TPN Media の共同所有者です。彼はアメリカのワシントン DC 出身ですが、ダラス、サラソタ、ポーツマスにも住んでいました。 彼のバックグラウンドは小売販売、人事、および運用管理であり、ニュースとタイについて長年書いてきました。 彼はフルタイムの居住者として XNUMX 年以上パタヤに住んでおり、地元ではよく知られており、XNUMX 年以上にわたって定期的な訪問者としてパタヤを訪れています。 オフィスの連絡先情報を含む彼の完全な連絡先情報は、以下の連絡先ページに記載されています。 ストーリーについては、Editor@ThePattayanews.com まで電子メールでお寄せください。