メールバッグ:タイ、家族連れの外国人や海外で立ち往生している愛する人を忘れないでください-私たちは家に帰りたいです

以下は、読者からの意見編集/メールです。 内の意見は彼ら自身のものです。 公開を検討するための意見を提出したい場合は、pattayanewseditor @ gmail.comまでメールでお問い合わせください。

こんにちは人、

私が誰であるか、どこから来たのかは関係ありません。 私は多くの人が無声であると考えているものの声であり、彼らの窮状がタイ政府に考慮されることを敬意を表して求める何千、何千もの外国人です。

私たちは、何らかの理由で、Covid19コロナウイルスの危機の間、そして国境が閉鎖されたときに国外にいた外国人です。 私たちは妻、夫、子供、孫、法律などを持っている人たちです。私たちの多くは家族全員をサポートしています。

多くは何十年もの間タイに住んでいます。 国を助けるために働き、税金を払う人もいます。 ほとんどの場合、私たちはタイを愛していますが、私たちは皆家族を愛しています。 私たちは自分自身を他の誰よりも特別な、またはより良い音にすることを意味するものではありません。 私たちの数の中でより声高なものがあるにもかかわらず、特別な例外や考慮事項は必要ありません。 彼らは欲求不満であり、彼らが愛する人々や彼らが愛する国から離れているので、彼らはただ声を出しているだけです。

私たちがお願いするのは、タイ政府が人々を連れ戻す際に、観光客ではなく永住者や家族である人々を覚えていることです。 本国送還されるタイ国民が最優先されることに同意しますが、私たちも帰国させてください。 私たちは、大多数の人にとって、タイ国民が帰国するのとまったく同じ予防措置、検疫、および医学的検査を喜んで引き受けます。

私たちは、タイ政府がバブルとそれが許可する国や人々の帰国の種類について話し合っていることを理解しています…など。 経済的な全体像の観点から、これがなぜであるかを理解しています。

ただし、覚えておいてください…私たちの何人かはあなたの最大のファンです。 私たちの家族は私たちを待っています。 私たちの子供たち、タイの市民は、彼らの父親(またはいくつかのケースでは母親)に会いたがっています。私たちの大切な人たちは、家族の再会を望んでいます。 私たちが戻ってきたとき、私たちは国内観光をサポートし、家族を全国に連れ出し、みんなを一緒に助けることを嬉しく思います。

権力者が下さなければならない決定は容易ではなく、私は政府の立場になりたくないと思います。 タイはウイルスと戦う素晴らしい仕事をしてきました、そして賞賛されるべきです。

しかし、私たちがお願いするのは、敬意を表して、私たちを忘れないで、チャンスを与えてください。 私たちが経験しなければならないフープや検疫、保険、テストなどは関係ありません。私たちは家族や愛する人と再会するために何でもし、その過程でタイを助けます。 さらに、持ち帰った場合、私たちがあなたの最大のファンになり、行われた素晴らしい決定について誰もが確実に耳を傾けることがほぼ確実です。

正しい判断が下されることを確信しており、お読みいただきありがとうございます。

ありがとうございます。

妻と23人のタイの子供以外の誰か、XNUMX歳のブリラム在住。

ニュースレター登録
アダムジャッド
Adam Judd 氏は、2017 年 XNUMX 月から TPN Media の共同所有者です。彼はアメリカのワシントン DC 出身ですが、ダラス、サラソタ、ポーツマスにも住んでいました。 彼のバックグラウンドは小売販売、人事、および運用管理であり、ニュースとタイについて長年書いてきました。 彼はフルタイムの居住者として XNUMX 年以上パタヤに住んでおり、地元ではよく知られており、XNUMX 年以上にわたって定期的な訪問者としてパタヤを訪れています。 オフィスの連絡先情報を含む彼の完全な連絡先情報は、以下の連絡先ページに記載されています。 ストーリーについては、Editor@ThePattayanews.com まで電子メールでお寄せください。